2008/01/19
Puuhailut
Kävelimme maatilalle puolitoista kilometriä. Maatilalla oli jakkihärkiä 2, vuohia 60, kissa ja kaksi koiraa. Saimme silitellä vuohia ja vasikoita. Saimme silittelyjen jälkeen nähdä, kun maatilan omistaja näytti kuinka vuohia lypsetään. Hetken olimme ulkona ja sitten maistelimme eri juustoja samalla, kun omistaja kertoi kuinka juustoa tehdään. Sen jälkeen ostimme juustoa ja matkamuistoja. Ja tietenkin bussilla takaisin hotellille!
Illalla kävimme ostoksilla hotellin lähellä olevissa kaupoissa. Olimme ensin matkanuistokaupassa ja sitten menimme ruokakauppaan ostelemaan herkkuja.
Kommentit Enilialta ja Petralta:
Terveisiä kotiväelle! terveisin Petra
Terkkuja koko kotiväelle ja kiitos kirjeistä niitä on mukava lukea! Terveisiä kaikille + Emmalle rapsutuksia!
Terveisiä lumileiriltä
Olemme lasketelleet jo 5 tuntia yhteensä.Olemme harjoitelleet erilaisia liikkeitä, eri paikoissa.
Aloittelijoissa on kolme eri ryhmää, ja edistyneissä neljä ryhmää. On ollut hyvät hiihtokelit, tarpeeksi lunta ja aurinko on paistanut.
Ruoka on ollut ihan hyvää, mutta keitot eivät kaikille aina ole maistuneet. Ruokasalissa on hiukkasen meteliä, onhan meitä jo yli kaksisataa ( ja toinen koulu hetken samaan aikaan).
Kommentteja Fannylta ja Anniinalta:
Terveisiä , posti tulee kohta, kunhan ehdin kirjoittaa sen loppuun. Fanny.
Täällä on mukavaa! Kirje tulee kohta postissa. AURR
Dia de sol e mais aventuras
Fun in the snow
Nous progressons en ski
Kolmas paiva
Terve kotivaki.
Oppilaat ovat juuri palanneet rinteesta uupuneina, mutta tyytyvaisina. Saat ovat suosineet. Aurinko helotti koko paivan. Terveisia koteihin,
-oppilaat ja opettajat
Steep slopes and hard skiing (or easy!)
Mensagem da turma
Da Carla:
Olá, neste momento estamos em Valmeinier a divertirmo-nos muito.
Mando muitos beijinhos para a minha família. Espero que estejam a cuidar bem dos meus porquinhos da índia.
Da Catarina:
Olá, estou cheia de saudades vossas.
Sai-me optimamente bem no esqui e no puxa rabos.
Já recebi o vosso postal e estou-vos a escrever um agora.
A viagem correu bem e o comboio era óptimo.
Um grande abraço para ti maninha e para vocês pais.
Da Vera:
Olá, estou com muitas saudades vossas.
Por aqui tem andado tudo bem.
Na primeira aula de esqui como caí, fui para outro grupo, mas também é divertido!
O grupo avançado faz pistas pretas e vermelhas, também foi por isso que não pude ir para o avançado.
Mandem beijinhos de parabéns à Rita.
Muitos beijinhos,
Vera
Do João:
Olá, estou com muitas saudades vossas.
Estamos todos muitos contentes com a classe de neve e com as actividades que temos feito por aqui. As aulas de esqui estão a correr bem mas já houve muitos tombos (o que é normal).
Estamos ansiosos por algumas coisas mas a que todos querem é a boom (a Britney Spears está cá).
Muitos beijinhos,
João
Da Ana:
Olá, a neve está óptima.
Aí já nevou?
Aqui a neve é eterna, por isso não derrete.
Esquiar é muito giro e acho que toda a gente se está a divertir.
Estou com saudades vossas.E vocês?
Já estamos a ficar bronzeados.
Muitas, muitas beijocas
Ana Catarina
do: Francisco
Estou-me a divertir imenso
Tem estado muito calor apesar de estarmos a 2600 metros de altura
A neve está óptima para esquiar tenho feito DownHill, Freestyle pistas azuis, verdes, vermelhas e partes da preta
O hotel é óptimo
Neva sempre imenso
Bjs do Francisco :-D
Da Catarina B.:
Ola, estou-me a divertir.
esta muito calor,mas nas montanhas esta muito mais calor.
gosto do hotel,a comida da cantina e uma porcaria,os quartos são minis.
No "ski" andei a fazer pistas verdes.
fomos a aldeia e fizemos uma guerra de bolas de neve.
bjs da Catarina b.
Do Rodrigo:
Olá, Lucrécia e Zé!
No comboio eu magoei-me no pé. Fiz uma ferida mas já está tudo bem.
A primeira lição foi gira: estivemos a aprender a travar.
Eu gosto muito de esquiar!
Os nossos são quartos bons e confortáveis!
E aí está tudo bem?
Espero que sim e que estejam bem!
bjs do Rodrigo
Do Thomas:
Ola,Gina E Henk!
A viagem no comboio foi longa, mas divertida.
Quando chegamos jantamos e fomos dormir.
No dia seguinte foi a nossa primeira aula de esqui ,foi divertida mas cansativa.
O quarto é bom e temos um beliche.
Beijos do Thomas
Do Samuel:
Olá, Armindo e Filomena!
A viagem de comboio foi muito longa e chata. Quando chegamos havia muita neve. Os quartos são pequenos mas confortáveis. Adorei a minha experiência de esqui.
Beijos do Samuel
Do Daniel:
ola mãe, gosto muito de estar na classe de neve, estou-me a divertir muito.os dias estão muito bonitos e gosto muito do hotel e da comida.gostei muito de fazer ski com os colegas, foi muito divertido e só cai uma vez.tenho muitas saudades tuas e dos manos.um beijinho grande e um abraço.
Daniel
Do Diogo:
Ola,
neste momento estamos a trabalhar. As coisas por cá tem corrido bem.o ski esta a ser muito engraçado, há muita neve e esta bom tempo.estou me a divertir muito e espero que assim continue.adeus e que fique tudo bem por ai,beijinhos e bom fim de semana.
Diogo
Do Alvaro
ola,
hoje, depois do pequeno almoço, fizemos um pequeno concurso do melhor quarto. Depois do concurso viemos para uma sala estudar e agora vamos almoçar. Esta tudo a correr bem e estou a gostar. beijos
Alvaro
Farmilla
Lauantai
Olimme vuohitilalla. Kavelimme n. puolitoista kilometria ja ihailimme samalla auringon nousua vuorien takaa. Matkalla oli valtavia lumikasoja ja kiipeilimme niille. Ilma oli ihanan raikas.
Opimme vuohien hoidosta ja juuston valmistuksesta uusia asioita. Lopuksi saimme maistiaisia ja nyt meilla olisi mahdollisuus tilata juustoja torstai illaksi kotiin tuotavaksi.
Spagetti bolognesin jalkeen lahdemme taas aurinkoisiin rinteisiin.
terveisin ope
Mieli tėveliai
Abbracci
Le piste sono molto belle e ci si diverte molto.L'albergo non è un granchè ma c'è di peggio.
Dopo faremo la battaglia di neve
Ciao da Stefano,Riccardo,Daniele Angelica e Gabriele
Bacioni da Alma Emma e Laura M.
Ci stiamo divertendo molto a sciare,ma non vediamo l' ora di rivedervi
bacioni
Saluti da Isabella e Fiammetta
Qui è bellissimo:si mangia"bn" e si dorme bene.
Isabella: mi mancate tanto.Come sta Irene?Mi mandate delle cartoline?T.V.B.
Classe de neige
Ciao,ci divertiamo tanto.Le piste sono belle.Le camere sono in ordine(alcune)e Clelia ci fa ridere.Siamo contente,solo che gli accompagnatori sono un po' severi.
L'hotel è bello
Bacioni da Clelia, Ludovica e Valentina
Saluti da Eugenio Francesco e Marcello
Ci mancate molto ,ma allo stesso tempo ci divertiamo sulle piste.Il cibo non è male e il tempo è bellissimo
ciao ciao
Sonnige Gruesse vom Gebirge
Die Sonne scheint wie gestern, der Schnee schmilzt schon. Die Kinder sind guter Dinge und alle waren gluecklich nach dem ersten Skifahren. Leider ist mir ein kleiner Unfall passiert. Beim Benutzen des Skilifts huepfte ich mit einer falschen Bewegung ab und habe die Baender ueberdehnt. Leider aus mit Skifahren fuer mich.
Trotzdem geht unser Programm natuerlich weiter, wie geplant. Unser Sportlehrer Paul unterstuetzt mich und ist jetzt mit den Kindern bei der Kaesefabrikation. Die Kinder sorgen sich ruehrend um mich. Also uns geht s wirklich gut und ALLE sind gluecklich. Viele Gruesse BL
Cari genitori
il tempo è bello e abbiamo una vista stupenda,dalle camere.Il cibo non è molto buono, ma ci accontentiamo.
Il primo giorno di sci non ci hanno fatto provare gli scarponi ma hanno solo preso le misure dei nostri piedi , allora per metterci gli scarponi abbiamo fatto molta fatica.
Ogni tre giorni dobbiamo apparecchiare per la colazione ( però ci siamo divertiti a farlo) .
Vi salutiamo da :
Enrico 2,Enrico 1, Leonardo e Greta
Bacioni
Ciao
Ciao mamma e papà,qui si sta benissimo. Il tempo è sempre bello.Le montagne sono piene di neve e il paesaggio è stupendo.Ci mancate tanto,a presto
Salutoni
Cari genitori,
salutoni da parte di Ludovico,Elena,Nico e Ale.
Il viaggio era così così.
Qui a Valmenier c' e' neve in abbondanza e si scia bene.
Ci mancate tanto
Saluti
Les impressions des élèves
2008/01/18
Primo giorno sugli sci
Il tempo è magnifico.I ragazzi oggi hanno cominciato a sciare. Tutto va per il meglio.Nei prossimi giorni invierò persino qualche foto.Lo prometto.
Un saluto a tutti.
Marco
Dia de esqui... uau
Acordaram alguns as 7 horas, outros mais tarde, mas cheios de energia. Depois de receberem esquis, capacetes e botas fomos passear ate a aldeia onde lhes dei os primeiros euros para as primeiras compras (postais, souvenirs...).
Depois de almoçarmos, la partimos para a aventura; enquanto todos se dirigiam para as pistas verdes, azuis, vermelhas... segui com o professor Marco ate ao alto onde vimos passar alguns.
Como vêem, estão todos bem (o Rodrigo não se queixa e acompanhou a primeira lição se problemas).
Todos mandam beijinhos e se quiserem podem ver fotos da viagem e da nossa estada ate agora no sitio Picasa
ABracos
(desculpem as faltas mas estou a escrever num computador sem acentos...)
Prof
Open näkökulmasta
Päivâ oli jânnittävâ ja aikaa kului jonkin verran hiihtovälineiden sovitukseen ja esim. monojen mittaukseen. Reippaasti oppilaat jaksoivat odottaa vuoroaan.
Ruokana on ollut aamiaiseksi: leipää, makkaraa; kinkkua, juustoa, muroja; kaakaota,, tuoremehua
Lounaaksi
Lâmmin voileipa ja useampaa salaattia, alkukeitto ja appelsiini
Vâlipala keksit kaakao
Iltaruokana
kalkkunanuggetti, perunat, kastike, alkukeitto ja paahtovanukas
Erikoisruokavaliot otettu huomioon hyvin.
Keli on tänään mitÄ parhain.
Aurinko paistoi ja lunta oli paljon.
Toinen päivä
Tänään toisena päivänä, pääsimme ensimmäistä kertaa mäkeen, joka oli todella hauskaa. Aurinko paistoi ja keli oli mitä parhain. Siellä oli todella paljon eri ryhmiä. Edistyneemmât oli valkoiset ja keltaiset. Muutamat pääsivät parempiin ryhmiin ja suurin osa oli aloittelijoissa. Kun pääsimme takaisin huoneisiin olimme kaikki todella väsyneitä! Meillä oli välipala heti kun tulimme takaisin hotellille. Me suomalaiset pääsimme lumisotaan Sebastienin kanssa, mutta tytöt eivät uskaltaneet tulla. Kaikki saivat hirveän lumipesun. Illallinen oli heti lumisodan jälkeen. Ruoka ei ollut kovin hyvää kaikista lapsista (kalkkunanugetteja).
T. Johannes, Valtteri ja Jon
Un anniversaire fêté dans le train
Mieli teveliai
Sveki,teveliai mes praleidome pirma diena kalnuose,tai lbuvo puiki nuostabi diena.Slidineti sekesi gerai truputi pavargom ,bet to ir tikejomes ,niekas nera lengvai pasiekiama.Laukiame rytojaus taip pat laukia idomi diena. Visiems buciukas nuo musu. Mokytojos Dale ir Rita ir mes jusu mylimi vaikuciai. Ate.
Fabulous Skiing Weather!
SunShiny happy people
Premiers jours
Quizz : A qui appartient ce pied ?
Primeiro dia de ski
Sairam todos cheios de vontade e... algum receio.
Depois de terem feito a seleccao dos grupos de acordo com a experiencia de cada um foram agrupados e la foram eles. O regresso decorreu em grande animacao e sem ninguem magoado nem stressado, felizmente.
Estou a preparar as fotos para colocar num album picasa; depois indico a ligacao...
Se puder ainda hoje...
ABracos de todos
Prof
P.S. O Rodrigo ontem fez uma ferida no pe mas sem qualquer gravidade. Foi visto pelo medico e tambem fez a primeira aula sem problemas.
The latest update of today, phone call at 12.00 is:
There is a lot of fresh snow, 50 cm at the hotel, 160 cm on top of mountains, the sky is blue, the sun shines and the children are really happy!
With my best regards,
Dernières informations d’aujourd’hui, appel téléphonique de 12.00.
Il a beaucoup de neige fraîche, 50 cm à l’Hôtel et 160 cm en haut des pistes, le ciel est bleu, le soleil brille et les enfants sont vraiment heureux !
Avec mes meilleures salutations
Nelleke Deelen-Geuze
Directrice-adjointe
1.Tag
Sonnenschein.Herrlich. 7Stunden geschlafen. Herrliches Wetter, blauer Himmel, gutes Essen, milde Temperatur. Ski ausgesucht. Machen gleich einen schneespaziergang im Ort und essen um 12 Uhr. Danach fahren wir Ski. Die Stimmung ist gut. Bis auf ein Jungenzimmer haben alle ihre Zimmer schoen gestaltet. So, jetzt geht s raus, tschuess BL
Dernière info de ce jour, 18.01.2008, appel téléphonique à 08.30
Il y a beaucoup de neige, le ciel est bleu et les enfants attendent avec impatience de pouvoir commencer leurs activités de ski.
Ils sont arrivés hier, le 17.01.08 à 19.00 à l'hôtel, ils ont mangé et défait leurs bagages. Lorsque les enfants ont été dormir, les enseignants se sont réunis pour discuter du programme d'aujourd'hui.
Tous les élèves sont en bonne santé et en forme pour les activités de ski et neige prévues aujourd'hui.
Avec mes meilleures salutations
The latest update of today, phone call at 08.30, is:
There is a lot of snow, the sky is bleu and the children really can't wait to start the snow- and skiing activities of today. They arrived yesterday 17.01.08. at 19.00 in the hotel, had diner, unpacked their suitcases and bags. When the pupils slept the teachers had a meeting at 22.30 to discuss the program of today.
All are healthy and they are fit for the snow- and skiing activities of today.
With my best regards,
Nelleke Deelen-Geuze
Directrice-adjointe
We are here - Yippeeeeeeeeeeee!
After a very long journey, we finally arrived at Valmeinier. There is more snow than most of us have ever seen before, it covers all the buildings in a thick layer of white. We slept well and have had a good breakfast of bread, cereal, cheese, ham, salami and orange juice and hot chocolate. We have our skis, boots and helmets - a bit difficult to carry, but we will be professional soon!
We are going to visit Valmeinier this morning, and finally put our hands in the snow! Very excited, thinking of you.....but not too much.
Lots of love
P5ENB
2008/01/17
Yeah! Endlich angekommen!
Liebe Eltern!
Es ist schon spaet....unsere erste Sitzung ist gerade vorbei. Die Reise dauerte wirklich sehr lange. Erst um 20.30 gabs Essen. Dann wurden die Zimmer bezogen. Alle sind zufrieden und wir trafen uns zum Abschlussgespraech in meinem Zimmer. Um 22 Uhr waren alle gluecklich und erschoepft im Bett. Morgen wird Ski gefahren. Wir sind schon ganz aufgeregt. Es ist echt eine Umstellung mit der franzoesischen Tastatur. Gute Nacht an alle! Herzliche Gruesse von BL
Ensimmäinen ilta
Arvoisa kotiväki
Junamatka oli melko rankka. Lopulta kuitenkin pâäsimme hienosti perille. Bussin kulkiessa lumisia rinteitä aina ylöspäin ja ylöspäin tunnelma oli jännittynyt.
Vihdoin saavuimme hotelliin, järjestäydyimme huoneisiin ja menimme syömäân.
Kaikki sujunut hyvin, pientä matkapahoinvointia oli.
Terveisin Marja ja Harri ja viidennet luokat
Koska koneella oloaika on rajoitettua - teemme yhteistä blogia p5fiab
UFA, que já descansam...
OLá, pais, famíliares e amigos dos alunos do P5POA.
Depois de uma viagem um pouco cansativa, com algumas paragens pelo caminho, lá chegámos a Valmeinier por volta das 19 horas. Depois da normal confusão para tirar as malas do camião e levá-las para nosso andar, descemos logo para jantar, uma sopa, salsichas, batatas fritas e um iogurte.
A norma excitação para arrumar os quartos, como arrumar o edredão... e agora tentamos :-) que adormeçam...
Bom, tudo normal.
Depois seguirão algumas fotos dos alunos já preparados para deitar.
Abraços a até amanhã.
Prof
Message de Mme Deelen-Geuze
Chers élèves des classes 5èmes,
Chers Collègues,
Chers accompagnateurs,
Ce matin à 6.30 nous vous avons vu partir en bus. A 8.05, vous étiez dans le train, passé Namur, et tout se passait bien. Je vous souhaite, depuis Bruxelles, d’excellentes classes de neige. J’espère que toutes les préparations qui ont été faites par vos professeurs, le coordinateur et vos parents aboutiront en une expérience formidable, une expérience positive qui restera dans votre mémoire pour le reste de votre vie. Je visiterai également les classes de neige 2008. J’arriverai dimanche soir et je resterai avec vous pendant deux journées complètes. Je peux vous assurer que j’attends cette visite avec impatience !
D’ici là, je vous souhaite tout le meilleur et nous nous contacterons par ce BLOG génial.
Meilleures salutations.
---------------------------------
Dear pupils of the 5th
Dear colleagues,
Dear monitors,
This morning, at 06.30 we saw you leaving in the buses. At 08.05 you already were in the train, passing Namur and all was well. I wish you from a distanced Brussels an excellent "classes de neige 2008". All the preparations done by your teachers, the coordinator and your parents will hopefully result in a wonderful experience, a positive experience which will stay with you for the rest of your life. I will visit the "classes de neige 2008" as well. On Sunday evening I will arrive and stay with you for the duration of 2 full days, I am looking forward to that visit I can assure you.
Until then, all the best and we keep in touch through this great BLOG!
With my best regards
Nelleke Deelen-Geuze
Directeur-adjoint
2008/01/16
The shape of things to come...
Meine Schüler der p 5 DE!
An meine Schüler der p 5 De!
Ihr Lieben!
Morgen geht´s los und ich bin schon ganz aufgeregt. Freue mich auf euch und hoffe, dass ich wieder ganz gesund bin. Denkt bitte daran, gaaaannz viiiieeel Essen mitzunehmen. Die Reise wird sehr, sehr lang. Wir kommen erst abends an. Wir treffen uns um 6.10 Uhr im Klassenzimmer und um 6.20 Uhr fährt der Bus ab (pünktlich!). Eure BL
Rien oublié dans mon sac à dos ?
Chanson Classe de Neige Song
(air of "Summer Holiday")
We're all going on a skiing holiday,
No more working for week or two,
Fun and laughter on classe de neige
No more worries for me and you
For week or two
We're going where the snow is falling
We're going where the sky is blue
We've seen it in a video
Now let's see if it's true!
All the 5th years have a skiijng holiday
While they're studying at Brussels Two
So we're going to Valmenier
To ski a slope or two
To make our dreams come true!
Welcome to the Blog!
Dear Parents of P5ENB,
We are very excited, and happily working with our monitors Nicola and Diedre and Mrs Boulter ,on experiments to do in the snow! We are happy that our bags have gone and that we are leaving tomorrow. Mrs B asks that we have a decent lunch in our bags and something to do on the train, we are too excited to think of packing these things...
We will be at school at 6am, so for tonight we want to go to bed on time!
Yippee, Classe de Neige begins tomorrow,
Love
P5ENB
2008/01/15
Willkommensgruß an meine Eltern der p5De!
Liebe Eltern!
Übermorgen geht´s los und ich hoffe bis dahin wieder ganz fit zu sein. Ich freue mich schon auf die Kinder und unsere gemeinsame Fahrt. Wir treffen uns im Klassenzimmer um 6.10 Uhr und können die letzten wichtigen Dinge noch schnell besprechen. Ein Pass und 1x Taschengeld muss auch noch eingesammelt werden. Herzlich Grüße von BL
Para nos inspirarmos para a Classe de Neve
Amigo
Mal nos conhecemos
Inaugurámos a palavra amigo!
Amigo é um sorriso
De boca em boca,
Um olhar bem limpo
Uma casa, mesmo modesta, que se oferece.
Um coração pronto a pulsar
Na nossa mão!
Amigo (recordam-se, vocês aí,Escrupulosos detritos?)
Amigo é o contrário de inimigo!
Amigo é o erro corrigido,
Não o erro perseguido, explorado.
É a verdade partilhada, praticada.
Amigo é a solidão derrotada!
Amigo é uma grande tarefa,
Um trabalho sem fim,
Um espaço útil, um tempo fértil,
Amigo vai ser, é já uma grande festa!
Alexandre O’Neill
pedagogische activiteiten
Tijdens ons verblijf in Valmeinier zijn er verschillende activiteiten gepland.
Zo gaan we een morgen naar Valloire om de sneeuwsculpturen te bekijken én natuurlijk ook om eventjes te winkelen. Verder bezoeken we een geiten boerderij. We zien hoe de geiten worden gemolken en hoe vervolgens van de melk kaas wordt gemaakt. We wandelen naar de boerderij en komen met de lijnbus terug.
Eén morgen maken we een wandeling op sneeuwschoenen door de bergen. Het is te hopen dat er dan verse sneeuw ligt want dan is het op z'n leukst.
Tenslotte krijgen we nog een diaporama over het leven van de wolf en de lynx in de bergen
C'est dans la rosée des petites choses que le coeur trouve son matin et se rafraîchit
Je vous remercie pour les messages que vous avez déposés sur le blog de la classe de neige : certains sont sérieux, d'autres sont comiques et enfin d'autres sont plus poétiques. Je garde d'ailleurs la citation choisie par la maman de Natacha (Poète libanais, K Gibran, pour qui "c'est dans la rosée des petites choses que le coeur trouve son matin et se rafraîchit" ). En tout cas vous vous familiarisez avec ce moyen de communication et c'est tant mieux pour les élèves qui se réjouissent d'avoir de vos nouvelles pendant notre séjour.
Merci à tous les parents de la 5FRA
Eric Blanchard
2008/01/14
Bonjour, moi c'est Clément, votre moniteur
Bonjour les 5Frb,
Finalement, vous me connaîtrez les premiers. Je suis moi aussi impatient de vous connaître. Votre professeur m'a un peu parlé de vous, mais rien ne vaut le contact. Notre première rencontre aura lieu le jour du départ, avec Pierre, dit Pierrot.
Moi, vous pouvez m'appeler Clem, ça ne me dérange pas. Il faudra juste ne pas me confondre avec l'autre Clem de la classe. Mais il paraît qu'il est un peu plus petit que moi !
J'ai travaillé dans le chocolat, avec mon papa, mais maintenant je fais autre chose, alors n'espérez pas que je vous apporte de bonnes pralines. Vous aurez mon sourire, et aussi longtemps que vous le voudrez…. vous savez comment !!!! Maintenant, je travaille dans la restauration, et je suis plutôt spécialisé dans les cocktails. Durant l'été, j'ai eu l'occasion d'animer des centres de loisirs, avec des p'tits monstres comme vous.
Je suis sûr qu'on va bien s'entendre. En tout cas, moi j'ai envie de m'éclater. Alors, à bientôt, pour de super classes de neige.